Инфоновости

Поддержка сайта
Китайские платья на сайте http://speterburg.biglion.ru.
Счетчики
Записка о правовых санкциях в связи с изданием книги "Архипелаг ГУЛАГ"
(Главная страница : Архив ЦК КПСС : Записка о правовых санкциях в связи с изданием книги "Архипелаг ГУЛАГ")

ЗАПИСКА ВСЕСОЮЗНОГО АГЕНТСТВА ПО АВТОРСКИМ ПРАВАМ О ПРАВОВЫХ САНКЦИЯХ В СВЯЗИ С ИЗДАНИЕМ ВО ФРАНЦИИ КНИГИ А. СОЛЖЕНИЦЫНА «АРХИПЕЛАГ ГУЛАГ»


14 января 1974 г.                              Сов. секретно

ЦК КПСС

В соответствии с поручением от 4 января 1974 г., ВААП изучил вопрос о возможных правовых санкциях в связи с изданием во Франции на русском языке (издательство «ИМКА-пресс») книги Солженицына «Архипелаг Гулаг». С учетом норм советского законодательства, а также находящейся в распоряжении ВААП информации, юридическая сторона вопроса, относящаяся к компетенции ВААП, выглядит следующим образом.
Согласно требованиям Всемирной (Женевской) конференции по авторскому праву, признанным и законодательством нашей страны, фирма, издательство, решившие опубликовать в переводе или на языке оригинала труд автора, гражданина одной из стран-участниц конвенции, должны иметь на это разрешение автора. В противном случае им может быть предъявлен иск.
Согласно советскому законодательству, с учетом изменений, внесенных в связи с присоединением к Конвенции, автор, гражданин СССР, имеет право дать согласие на публикацию рукописи или изданной уже в Советском Союзе работы только через ВААП. За нарушение этого правила он несет ответственность перед законом. Однако, соответствующие санкции к нему могут быть применены в том случае, если нарушение совершено после введения соответствующих юридических норм и их опубликования в открытой печати.
Применительно к случаю, о котором идет речь, из заявлений издательства (»Имка-пресс») и самого Солженицына (в предисловии к книге) известно, что автор дал согласие на публикацию произведения. Больше того, через своего, так называемого, посредника - швейцарского адвоката Хееба, он передал права на издание этого сочинения в переводе на другие языки ряду издательских фирм в ФРГ, Соединенных Штатах и других странах. Это обстоятельство исключает в настоящий момент возможность предъявления юридически обоснованного иска издательству «Имка-пресс» или какому-либо другому, которое имеет согласие автора на публикацию.
Что касается передачи рукописи, то она, по имеющимся сведениям, была произведена более полугода назад, т. е. до введения ныне действующего порядка передачи прав на использование произведения.
В тех случаях, когда виновность в нарушении установленного порядка передачи рукописи доказана, суд может по иску финансовых органов признать сделку недействительной и взыскать перечисленные для автора суммы в доход государства. Не исключено, что учитывая именно это обстоятельство, «адвокат» Солженицына заявил в печати, что последний не намерен получать что-либо за свою последнюю книгу и собирается пожертвовать весь гонорар на некие «гуманистические цели».
Решением инстанции от 7 июня с.г. ряду учреждений и ведомств было поручено разработать и внести предложения о необходимых изменениях в законодательство. Ряд таких изменений, продиктованных присоединением к Конвенции, уже осуществлен. Что касается вопроса об усилении ответственности за нарушения установленного порядка передачи рукописей, то представителям названных в решении организаций и ведомств, был разработан проект Указа Президиума Верховного совета РСФСР, предусматривающий уголовную ответственность. Проект был разослан руководителям соответствующих организаций и ведомств. Из поступивших заключений явствует, что Министерство юстиции СССР, МВ СССР, Верховный Суд СССР и другие считают преждевременным ведение уголовной ответственности и предлагают разработать более эффективные санкции экономического характера.
Поскольку официально ВААП фигурирует на международной арене как общественная организация, созданная для соблюдения прав советских и иностранных авторов, представляется целесоооразным по тактическим соображениям определить, чтобы с предъявлением юридических исков как внутри страны, так и за рубежом ВААП выступал в тех случаях, когда налицо нарушение прав авторов.
В других случаях аналогичные функции следовало бы поручать государственным учреждениям, специально на то уполномоченным, в том числе и финансовым органам.
Считал бы необходимым остановиться и на некоторых других аспектах возникшей ситуации применительно к основным задачам, поставленным перед Всесоюзным агентством по авторским правам.
Говоря об «особой обличительной силе» последнего сочинения Солженицына, антисоветские пропагандистские центры, тем не менее, отдают себе отчет, что речь идет о вопросах, на которые КПСС дала принципиальный и исчерпывающих ответ и что содержание этой клеветнической стряпни не способно вызвать серьезного интереса у советского читателя. Для большинства зарубежных читателей и слушателей это также нечто такое, о чем они изо дня в день, в самой различной интерпретации слышат много лет подряд, что давно уже навязло в зубах.
Сегодня главную ценность Солженицына враждебные нам идеологи запада видят не столько в его писаниях, сколько в том факте, что он ведет свою антисоветскую деятельность, находясь в СССР. Солженицын за границей - вот наименее выгодный, с их точки зрения, вариант. Ореол «страдальца» вокруг него предпочтительнее для его зарубежных покровителей, чем тот, по их же выражению, «относительно свободный образ жизни, который он ведет в СССР».
Именно поэтому, как представляется, главный акцент в пропаганде делается не столько на книге, сколько на действительной или предполагаемой реакции в Советском Союзе на ее издание.
Одной из мишеней для нападок стало в связи с этим Всесоюзное агентство по авторским правам.
Главной задачей ВААП является, как это сформулированно в соответствующих документах, продвижение за рубеж произведений советских авторов и использование произведений зарубежных авторов в СССР с учетом политических, экономических и культурных интересов страны.
Выполнение этой задачи, в условиях присоединения СССР к Конвенции, связано с необходимостью и неизбежностью установления деловых, основанных на взаимовыгодных началах, контактов и связей с многочисленными фирмами, издательствами, авторско-пра-вовыми организациями капиталистического мира.
Как уже докладывалось, многие крупные фирмы, издательства, агентства на Западе проявили конструктивный интерес к расширению издании переводов современной советской научной, художественной, общественно-политической литературы. Руководители этих учреждений признают, что в настоящий момент представления о советской литературе, особенно о художественной литературе, во многих странах Запада носят однобокий, искаженный характер и зачастую сконцентрированы вокруг кучки, так называемых, инакомыслящих. В противовес реакционной буржуазной прессе, очень многие серьезные издатели рассматривают присоединение СССР к Конвенции и создание ВААП как положительный фактор, способствующий расширению культурного обмена, ставящий дело переводов и издания книг на твердую экономическую и юридическую основу.
Видя в предпринимаемых ВААП мерах по активному продвижению на Запад произведений советских авторов серьезную угрозу в будущем, реакционная западная пропаганда всячески стремится использовать ситуацию, создавшуюся в связи с выходом в свет книги Солженицына.
Наши идейные противники сознательно раздувают сейчас умиху вокруг присоединения СССР к Всемирной конвенции об авторском праве, стремятся представить в ложном свете мотивы Советского Союза и даже предсказывают его выход из Конвенции. Создание ВААП они комментируют как стремление к «дальнейшему ограничению» творческой своооды советских авторов, сокращению обменов в области культуры между СССР и капиталистическими странами. Налицо стремление помешать Агентству выполнять свои функции, затруднить установление необходимых связей, с самого начала дискредитировать Агентство в глазах зарубежных авторов и их организаций, в деловых издательских кругах.
В связи с этим целесообразность и характер публичных акций ВААП в настоящее время следовало бы определять с учетом указанной обстановки.
ВААП уже направил в ведущие авторско-правовые организации капиталистических стран свои предложения об установлении делового сотрудничества, переданы официальное заявление и необходимые документы для вступления в Международную конфедерацию обществ авторов и композиторов. Делегация ВААП приняла участие в заседаниях Межправительственного комитета по авторскому праву. Состоялась встреча руководства ВААП с представителями посольств социалистических стран - участниц СЭВ.
ВААП направил в МИД СССР и МВД СССР материалы, на основе которых посольствам и торгпредствам СССР даны конкретные указания, связанные с функциями ВААП.
Идет текущая работа по заключению контрактов и долговременных соглашений с фирмами, агентствами, посредническими организациями.
В настоящий момент на рассмотрении в ЦК КПСС находятся предложения ВААП по плану международных связей, по созданию сети зарубежных представительств, по организации рекламно-информационной деятельности за рубежом. Положительное рассмотрение этих вопросов позволит повысить эффективность деятельности ВААП на особо ответственном начальном этапе.
По мере укрепления международного авторитета ВААП и установления прочных взаимовыгодных деловых отношений с обществами и издательскими фирмами Запада появятся новые возможности реального воздействия как в политическом, так и в экономическом отношении, для предотвращения использования за границей «произведений» так называемых «инакомыслящих», ослабления негативного эффекта спекулятивных пропагандистских кампаний.
Известную помощь в усилении эффективности действий ВААП в этом направлении оказало бы также заключение с рядом капиталистических стран двусторонних межправительственных соглашений о взаимной охране авторских прав, которые обязывали бы на основе взаимности соблюдать принципы национального законодательства договаривающихся стран о порядке приобретения и уступки прав на произведения, в том числе и рукописи. Предложения по этому поводу в настоящий момент разрабатываются.
Предотвращению нарушений установленного порядка передачи прав на произведения за рубеж способствовала бы публикация Постановления Совета Министров СССР от 16 августа (в части предназначенной для печати), в котором четко определен этот порядок. [26]

Председатель Правления ВААП
Б. Панкин

ЦХСД. ФА. О п. 22. Д. 1212. Л .31-35. Подлинник






просмотрено раз: 5456

  Форум Тема Ответов Просмотров Сообщение
Флейм Каким образом устанавливать власть в стране 0 6194 litipo
15.3.14 17:52
Флейм Болезнь детской наивности 0 5627 litipo
15.3.14 17:49
Общение Русская государственность 4 20410 litipo
15.3.14 17:42
Общение События 1993 года 1 11732 litipo
15.3.14 17:36
Общение росссия = солярис 5 21670 litipo
15.3.14 17:31
»»  Посетить форумы
>

Блок авторизации
Ник

Пароль



Забыли пароль?

Нет учетной записи?
Зарегистрируйтесь!

Чаще читают в прессе:

Объявления

Инфоновости
Сайт об Александре Солженицыне

#Как правильно хранить обувь
#Отправляемся в путешествие: собираем аптечку
#Книги в подарок: как их выбирать?
#Как выбрать качественный автосервис?
#Почему на лице появляются белые подкожные прыщики
#Как выбрать картину в свое жилище?
#Как научиться читать стихи?
#Если вы решили отмечать свадьбу на открытом воздухе
#Весенние каникулы – всей семьей
#Справочники, которые должны быть у каждого



- Генерация страницы: 0.9315 секунд -